play Devil's advocate

正式·提出反对观点
例句
I'm just playing Devil's advocate here, but what if the project fails?
典故来源 源自天主教传统,中世纪辩论中指定一人扮演魔鬼辩护者,质疑圣徒候选人的资格,以检验其真实性。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

devil ['dɛvl]
n. 魔鬼;家伙;淘气鬼;冒失鬼; vt. 虐待,折磨;(用扯碎机)扯碎;(替作家,律师等)做助手;抹辣味料烤制或煎煮;
advocate ['ædvəket]
vt. 提倡;拥护;鼓吹;为…辩护; n. (辩护)律师;提倡者;支持者;
play [ple]
n. 比赛;游戏;戏剧;赌博; vt.& vi. 玩;演奏;演出;参加比赛; vt. 扮演;担任,充当…的角色;演出;装扮; vi. 玩耍,游戏;[游戏] 参加游戏;赌博;闹着玩;

🔤 同首字母习语

push the panic button
触动紧急按钮,感到极度紧张或恐慌
picture of health
健康的典范
pick up the tab
承担费用或账单
pass the torch
将责任、权力、职位等传递给下一代或下一代人
pat on the back
表示赞赏或鼓励
pull up stakes
收拾行囊,离开一个地方或生活方式,开始一个新的生活
pot calling the kettle black
自己也有同样缺点还指责别人缺点
pull the wool over someones eyes
欺骗某人,使其相信错误的事情
浏览全部英文习语 ›