cry wolf

喊狼来了;夸大其词
口语·警告不要虚报或夸大
英文释义 to give a false alarm or exaggerate a situation, making it difficult for others to believe you in the future
例句
Don't cry wolf about the deadline again; no one will believe you this time.
典故来源 出自《伊索寓言》中牧羊童多次谎称狼来了,最终真狼来时无人相信的故事。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

wolf [wʊlf]
n. 狼;贪婪的人;有害的幼虫; vt. 狼吞虎咽;

🔤 同首字母习语

cramp someones style
限制某人的行动自由
change hands
所有权或控制权转移给另一个人或团体
cloth ears
对听觉不敏感或听不懂别人的讲话
cupboard love
虚情假意,只对别人表达情感以获取利益的做法
cut ones throat
自食其果,自己为自己的行为或决定带来灾难性后果
city bike
城市自行车,公共自行车
catch a cold
感冒,生病
come out of the woodwork
从不为人知的地方出现,通常表达负面的意义,意味着在某个事件或情况中突然出现了许多人或事物。
浏览全部英文习语 ›